-
1 Geste
f жест (a. fig.) -
2 жест
-
3 ausladend
Geste: широкий -
4 жест
-
5 порода
ж1) ( разновидность животных) Gáttung f, Rásse f2) ( вид растений) Gáttung f, Art f3) перен. Art f, Schlag m (умл.)мы с ним одно́й поро́ды — wir sind von gléichem Schlag [aus demsélben Holz geschnítten]
4) геол., горн. Gestéin nпуста́я поро́да горн. — táubes Gestéin
-
6 сознаться
( в чём-либо) (éin)gestéhen (непр.) vt; ein Geständnis [ein Bekénntnis] áblegen; zúgeben (непр.) vt ( признаться)на́до [до́лжен] созна́ться... — ich muß zúgeben [gestéhen]...
-
7 сознаваться
несов.; сов. созна́ться gestéhen gestánd, hat gestánden, сделав над собой усилие, не сразу тж. éin|gestehen ↑ в чём-л. → AОн до́лго не хоте́л ни в чём сознава́ться. — Er wóllte lánge nichts gestéhen.
Он, наконе́ц, во всём созна́лся. — Er hat éndlich álles (éin)gestánden.
Он созна́лся, что обману́л нас. — Er hat (éin)gestánden, dass er uns belógen hat.
-
8 ставить
несов.; сов. поста́вить1) stéllen (h) что / кого-л. A (обстоятельства места тк. wohin?); на плиту для варки тж. áuf|setzen (h) что-л. Aста́вить кни́ги на по́лку, посу́ду в шкаф, ва́зу на стол — Bücher ins Regál, Geschírr in den Schrank, die Váse auf den Tisch stéllen
ста́вить кни́ги по поря́дку, в ряд — Bücher órdentlich, in éine Réihe stéllen
ста́вить стол к окну́ — den Tisch ans Fénster stéllen
Куда́ [где] мы поста́вим кре́сло, к окну́ и́ли в у́гол? — Wohín stéllen wir den Séssel, ans Fénster óder in die Écke?
Пиани́но мы поста́вим в э́ту ко́мнату [в э́той ко́мнате]. — Das Klavíer [-v-] stéllen wir in díeses Zímmer.
Поста́вь ча́йник, бу́дем пить чай. — Setz Téewasser áuf, wir trínken Tee.
2) устанавливать, настраивать (часы, радио и др.) stéllen ↑ что-л. Aста́вить буди́льник на шесть часо́в — den Wécker auf sechs Uhr stéllen
3) положив сверху (пластинку и др.) áuf|legen (h); вставив во что-л. (кассету, диск) éinlegen (h) что-л. Aста́вить пласти́нку — éine Plátte áuflegen
ста́вить кассе́ту, диск, диске́ту — éine Kassétte, éine CD [tseː'deː], éine Diskétte éinlegen.
4) знаки препинания sétzen ↑ что-л. Aста́вить в конце́ предложе́ния то́чку, вопроси́тельный знак — éinen Punkt, ein Frágezeichen am Sátzende sétzen
ста́вить ученику́ за сочине́ние хоро́шую оце́нку, тро́йку — dem Schüler für den Áufsatz éine gúte Zensúr, éine Drei gében
6) спектакль, оперу и др. áuf|führen (h); готовить постановку (о режиссёре) inszeníeren (h) что-л. Aста́вить бале́т, спекта́кль — ein Ballétt, ein Stück áufführen
В э́том теа́тре ста́вят сейча́с но́вую коме́дию. — In díesem Theáter wird jetzt ein néues Lústspiel áufgeführt.
Э́тот спекта́кль поста́вил молодо́й режиссёр. — Díeses Stück wúrde von éinem júngen Regisséur [-Zi-] inszeníert.
ста́вить о́пыты, экспериме́нты — Versúche, Experiménte dúrch|führen
8) вопрос, проблему, условие - поднимать вопрос и др. áuf|werfen er wirft áuf, warf áuf, hat áufgeworfen; задачу, условие stéllen ↑ что-л. AОн пе́рвым поста́вил э́тот вопро́с. — Er hat als Érster díese Fráge áufgeworfen.
Э́тот вопро́с был поста́влен на обсужде́ние. — Díese Fráge wúrde zur Diskussión gestéllt.
Мы поста́вили перед собо́й сло́жную зада́чу. — Wir háben uns éine schwíerige Áufgabe gestéllt.
9) в какое-л. положение, в какие-л. условия bríngen bráchte, hat gebrácht кого-л. AОн поста́вил меня́ э́тим в тру́дное положе́ние. — Er hat mich dadúrch in éine schwíerige Láge gebrácht.
-
9 акт
m Akt; Tat f, Handlung f; Erlaß; Urkunde f; Protokoll n; Schrift(stück n ) f; Aktbild n; Festakt m* * *акт m Akt; Tat f, Handlung f; Erlass; Urkunde f; Protokoll n; Schrift(stück n) f; Aktbild n; Festakt m* * *<а́кта>м1. (де́йствие) Aktion f, Handlung fакт до́брой во́ли Geste fтеррористи́ческий акт Terrorakt m, Terroranschlag m3. (докуме́нт) Urkunde f, Dokument nt, Protokoll ntобвини́тельный акт Anklageschrift fакт о переда́че Zessionsurkunde f, Übertragungsurkunde f* * *n -
10 бессознательный
бессозна́тельный (-лен, -льна) unbewusst; bewusstlos, besinnungslos* * *бессозна́те| льный<-льная, -льное; -лен -льна, -льно>прил unbewusst, unbeabsichtigt, besinnungslosдоста́вить больно́го в бессозна́тельном состоя́нии den Kranken im bewusstlosem Zustand einliefernбессозна́тельный жест unwillkürliche Geste fбессозна́тельный страх unbewusste Angst f* * *adj1) gener. besinnungslos, bewußtlos, unbewußt2) psych. bewusstlos, unbewusst -
11 благородный
(42; ен, на) edel, edelmütig, vornehm; (o. K.) ad(e)lig; Edel-, Su. m Edelmann* * *благоро́дный (-ен, -на) edel, edelmütig, vornehm; ad(e)lig; Edel-, Su. m Edelmann* * *благоро́д| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>1. (из зна́тного ро́да) adlig, vornehm2. перен (досто́йный, великоду́шный) edel, nobelблагоро́дный жест noble Geste f* * *adj1) gener. adelig (по происхождению), adlig (по происхождению), dankbar, edelherzig, edelsinnig, groß (о характере, поступке), großdenkend, großgesinnt, hoch, hochherrschaftlich (в вышней степени), hochherzigk, (по-рыцарски) ritterlich, edel (о металле), gnadenreich, gutgesinnt, vornehm, edelgesinnt, nobel (о характере и т. п.)2) geol. hochadel3) obs. hochgeboren, adlig6) oil. Ein, Entzündung7) student.lang. honorig8) pompous. edel (устар.), erhaben, großherzig, hochherzig, edelmütig, hochgesinnt -
12 красивый жест
adjliter. schöne Geste -
13 рукоположение
n1) gener. Handauflegen, das (Geste des Auflegens der Hand od. beider Hände auf das Haupt eines Menschen (od. auf einen Gegenstand) zum Zwecke der Segnung od. auch der Heilung von Krankheiten)3) christ. Handauflegung -
14 сделать утвердительный жест
vУниверсальный русско-немецкий словарь > сделать утвердительный жест
-
15 скупой жест
adjgener. eine knappe Geste -
16 угрожающий жест
adjgener. eine drohende Geste, Drohgebärde -
17 широкий жест
adjgener. große Geste -
18 жест
мGeste fжест судьи — Schiedsrichterzeichen n; Kampfrichterzeichen n
жест судьи, официальный — offizielles Schiedsrichterzeichen n; offizielles Kampfrichterzeichen n
-
19 красивый жест
-
20 drastisch
резкий; Maßnahme: крутой, энергичный; Ausdruck, Geste: рискованный; drastisch demonstrieren нескрываемо показать/обнаружить
См. также в других словарях:
geste — 1. (jè st ) s. m. 1° L action et le mouvement du corps et particulièrement des bras et des mains, action et mouvement employés à signifier quelque chose. • Pour rendre un discours agréable, Avec le ton de voix le geste est désirable, TRISTAN… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Geste Des Lorrains — La geste des Lorrains est un cycle de cinq chansons de geste anonymes datant des XIIe siècle et XIIIe siècle siècles. Rédigées en lorrain roman, elles totalisent environ soixante mille vers. Histoire Elle nous conte l histoire de Garin… … Wikipédia en Français
Geste des lorrains — La geste des Lorrains est un cycle de cinq chansons de geste anonymes datant des XIIe siècle et XIIIe siècle siècles. Rédigées en lorrain roman, elles totalisent environ soixante mille vers. Histoire Elle nous conte l histoire de Garin… … Wikipédia en Français
Geste Des Danois — Page du livre de Christiern Pedersen: Danorum Regum heroumque Historia , Paris 1514. Tiré du livre Apoteker Sibbernsens Saxobog , Reitzels Forlag, Copenhague La Geste des Danois (en latin Gesta Danorum ou Historia Danica), est une œuvre de l… … Wikipédia en Français
Geste Professionnel — Le geste professionnel est un ensemble d actions, de mouvements, de postures et d opérations mentales, articulés et coordonnés, visant à la réalisation d une tâche de production ou de service. Il requiert la mobilisation des compétences… … Wikipédia en Français
Geste des danois — Page du livre de Christiern Pedersen: Danorum Regum heroumque Historia , Paris 1514. Tiré du livre Apoteker Sibbernsens Saxobog , Reitzels Forlag, Copenhague La Geste des Danois (en latin Gesta Danorum ou Historia Danica), est une œuvre de l… … Wikipédia en Français
geste — Geste. s. m. Action, mouvement du corps, du bras, de la teste, de la main; Et se dit principalement des actions lorsqu elles accompagnent le discours. Il a le geste beau, forcé. son geste n est pas naturel. le geste est une des principales… … Dictionnaire de l'Académie française
Geste Mental — Dans la théorie de la gestion mentale, un geste mental est une action évocative consciente. La gestion mentale dénombre cinq gestes mentaux : l attention, qui consiste en l évocation d un objet présent en perception ; la mémorisation,… … Wikipédia en Français
Gesté — País … Wikipedia Español
Geste — Sf std. (15. Jh., Form 18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. gestus m. Mienenspiel, Gebärdenspiel (zu l. gerere [gestum] sich benehmen ), zunächst in der l. Form, dann aus dem Plural Gesten die heutige deutsche. Ebenso nndl. geste, ne. gesture … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
geste — Geste, maintien, contenance, mine, Status, huius status, Gestus. Bon maintien, ou bon geste, Lepos in gestu. B. Qui contrefait toutes gestes et contenances, Mimus. Quand on fait gestes des doigts, Digitorum argutiae. Faire geste du corps et mines … Thresor de la langue françoyse